Lo primero sería pensar la viabilidad de una articulación entre lo que podría ser el signo lingüístico saussuriano y la representación-palabra freudiana. Es decir, pensar la composición de la R-P desde una triple estratificación o una triada de niveles:
1) En el primer nivel (de arriba hacia abajo) estaría el significante (Klangvorstellung) a modo de una representación sonora saussuriana de la palabra (wortvorstellung).
2) El segundo nivel se trataría de la red conceptual preconsciente (Objektvorstellung), entramado que cumple una función de transmisión y soporte de la palabra. Esta red conceptual funciona a partir de las facilitaciones de complejos representacionales que retranscriben (sobreinvisten) los restos perceptivos directos (Representaciones-Cosa). El concepto o significado (Objektvorstellung) implica además una retranscripción de la ligadura con la representación sonora (significante).
3) La ligadura entre la representación sonora y el significado estarán supeditados al flujo de representaciones móviles Sach-Ding Vorstellung (condensación-desplazamiento, funcionamiento a principio de placer y nirvana) que atraviesa todo lo expresado-hablado.
Desde este punto, los sistemas secundarios al estar compuestos por representaciones palabra serían no sólo besetzung sino también una articulación entre un referente sonoro y un concepto que eventualmente podría componer una determinada Bedeutung (Significación). Si esto es así, podría plantearse que la bedeutung sería un componente de toda besetzung (investidura) preconciente-conciente. Es decir, el valor – intensidad (bedeutung) de determinada cadena de representaciones-palabra (besetzung).
La distinción entre Bedeutung y Besetzung pueden refinar (y por ende diferenciarse de otros sistemas teóricos psicoanalíticos) el asunto del mecanismo de la represión secundaria y la especificidad de los procesos de introversión y retracción libidinal. En la primera lo que se produce es una desinvestidura de la Besetzung Prec-CC referida al retoño de lo reprimido que pasa a ser disposición (debido a la tracción del inconciente) del Ello. Lo desalojado en este caso es tanto la Besetzung Prec-Cc que a su vez contiene la bedeutung prec-Cc (esto quiere decir que en tal caso de hablar de significaciones inconcientes, serán referidas precisamente a un inconciente descriptivo, no tópico). Contrariamente la psicosis supone un funcionamiento en donde en vez de retiro de investiduras Prec-Cc hay una destrucción de las Objektvorstellugn (Significado). La destrucción de los parámetros organizativos (Sintácticos, semánticos, gramaticales, orgánicos) que implica el significado conduce a la destrucción de todas aquellas investiduras que conectan con la realidad. En este caso se destruye tanto las besetzung Prec-Cc como las Bedeutung. Es por esto que serán las Sach-Ding Vorstellung las que funcionarán, posterior al derrumbe y como proceso restitutivo, a modo de Wortvorstellung.
Me parece que hasta acá es clave comprender que la relativa estabilidad de la ligadura que demuestra el significante y el significado es envuelta por funcionamientos primarios o por la movilidad o el devenir de representaciones inconcientes. Si volcamos esto a nivel clínico-teórico, la durcharbeiten sería una retranscripción de la besetzung y por ende de su componente de bedeutung.
Este tipo de análisis posibilita distinguir a la eventual estructura que permite organizar la representación sonora (la cual solo equivale a una parte de la complejidad que supone la representación-palabra) a través de lo estudiado por Saussure y extendido por el círculo de Praga como la estructura de oposiciones binarias de fonemas. Es decir, es necesario reconocer primeramente que esta estructura de oposiciones binarias sólo representa una de las varias corrientes lingüistas que estudian la adquisición y estructuración de los fonemas. Ya en este punto resulta problemático pretender equiparar o totalizar el inconciente a partir de un recorte de un descubrimiento lingüístico.
Lo anterior permite comprender una diferenciación entre el Ello freudiano (como instancia constituida por representaciones-cosa, entre ellas las representaciones-representativas de las energías de origen somático -vorstellung reprasentanz des triebes-) y el inconciente estructurado como un lenguaje. Reducir el inconciente a una “estructura” de oposiciones diferenciales (fonemas) binarios (ausencia-presencia) sólo tiene cabida dentro de un sistema teórico y una epistemología particular. Por eso, todo intento de querer articular el Ello freudiano al inconciente lacaniano provoca distancias epistemológicas-ontológicas insalvables.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario